前言

西方醫學教育中營養課程只有區區幾小時,醫療人員往往不知道光是正確食物就能預防、甚至逆轉疾病(心血管疾病、糖尿病等),完全不需使用藥物。
不吃「含糖食品」(甜點、珍奶、罐裝果汁、養樂多、汽水、巧克力、雞排...)是邁向健康的第一招!
「植物性飲食」比較健康。建議少吃肉、水產、奶類,除了不健康外,很多都有化學殘留
醫療及藥物往往只短期控制表象(血糖、血壓、症狀等指標),而非根除疾病。
科學研究及官方指引(營養指引、臨床指引、用藥指引...)受利益團體(如糖業、速食業、製藥業、畜牧業...)長期介入,不值得信賴
保命第二招,出門時請戴上N95口罩。

2017年5月27日 星期六

一天一杯,癌症風險就增加...



Alcohol and Cigarette Use From Ages 23 to 55: Links With Health and Well-Being in the Long-Term National Child Development Study: Journal of Studies on Alcohol and Drugs: Vol 78, No 3

Conclusions:

British adults who consistently drank within new lower risk guidelines and abstained from smoking from young adulthood to midlife reported the best overall health and well-being across numerous indicators. However, apparent observed health benefits of stable low-dose alcohol use (vs. abstention) are weakened by the fact that by age 55 almost all alcohol “abstainers” in the National Child Development Study sample were former drinkers, and that respondents who followed infrequent drinking/abstention paths were the mostly likely to report poor health, psychological distress, and low educational qualifications in early adulthood.


Alcohol Consumption and Mortality From Coronary Heart Disease: An Updated Meta-Analysis of Cohort Studies: Journal of Studies on Alcohol and Drugs: Vol 78, No 3

Conclusions:

Pooled analysis of all identified studies suggested an association between alcohol use and reduced CHD risk. However, this association was not observed in studies of those age 55 years or younger at baseline, in higher quality studies, or in studies that controlled for heart health. The appearance of cardio-protection among older people may reflect systematic selection biases that accumulate over the life course.

Diet, nutrition, physical activity and breast cancer

簡單說:就算每天一杯,也會增加癌症風險。

~~~~~~~~~

不過,也別擔心,這類消息呢就當成垃圾,看完就扔。有人寫了一篇文章,提供了為何閱讀這類醫藥新聞等於是在閱讀垃圾的原因。

延伸閱讀:喝酒有好處?可能又是騙局一場